セラーフォーラム
サインイン
サインイン
imgサインイン
imgサインイン
user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ

出品許可が下りません

食品の出品許可が下りません。企業から直接おろした商品を何度か出品許可申請しているのですが一向に許可が下りません。

該当商品を10品以上購入した企業から発行してもらった請求書を提出し、商品を四方から撮影した写真を添付しました。

なのにこんなメールが来ました(しかも英語)

Hello,

We closed this case because you have submitted applications multiple times without providing new, updated, or required information. To appeal this decision, reply to this message and provide new documents for us to review. Do not submit a new application.

We value your participation and hope that you will continue to sell other products in the Amazon store.

We're here to help

If you have questions about this policy, please contact us at:

https://sellercentral.amazon.com/cu/contact-us

To view the full list of requirements, log into Seller Central. Under ‘Catalog’ tab, select ‘View Selling Applications’ to access the Selling applications dashboard.

もう疲れました。

いつになったら許可してもらえるんでしょう??

何度もこんなやり取りしてます(´;ω;`)

1773件の閲覧
8件の返信
タグ:商品の信頼性
03
返信
user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ

出品許可が下りません

食品の出品許可が下りません。企業から直接おろした商品を何度か出品許可申請しているのですが一向に許可が下りません。

該当商品を10品以上購入した企業から発行してもらった請求書を提出し、商品を四方から撮影した写真を添付しました。

なのにこんなメールが来ました(しかも英語)

Hello,

We closed this case because you have submitted applications multiple times without providing new, updated, or required information. To appeal this decision, reply to this message and provide new documents for us to review. Do not submit a new application.

We value your participation and hope that you will continue to sell other products in the Amazon store.

We're here to help

If you have questions about this policy, please contact us at:

https://sellercentral.amazon.com/cu/contact-us

To view the full list of requirements, log into Seller Central. Under ‘Catalog’ tab, select ‘View Selling Applications’ to access the Selling applications dashboard.

もう疲れました。

いつになったら許可してもらえるんでしょう??

何度もこんなやり取りしてます(´;ω;`)

タグ:商品の信頼性
03
1773件の閲覧
8件の返信
返信
8件の返信
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

 企業だけではなく、アマゾンが認める正規の問屋になります

現金問屋とかは難しいようです

そのことなのか?

書類不備(JANや問屋HP表示他)の可能性はありませんか?

フォーラム過去検索でご覧ください

22
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
便乗しての出品なのでこんなに大変なのもほんとに不思議です。
投稿を表示

相乗りですね

大口なら電話繋がると思いますが

小口ならわかるまでメールやりとりしてください(日本時間の午前中がお勧めです)

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
写真は提出求められませんっけ?四方から撮影した写真の添付が必要と
投稿を表示

どこのそのような記載が?

余計なものを提出すると更に取り扱ってくれません

なぜ、アマゾンカタログあるのに画像が必要なのか?と思いませんでしたか?

競合店がいるのであれば製造元と強いつながりがあると相乗りでも厳しいものが出てくるかもしれません

アマゾンは不備のない書類で判断します、不備・不足を見つけてください、その企業(アマゾンが承認できる)から取引証明書類は近道だと思います

少し上の過去トピ読みましたか?

https://sellercentral-japan.amazon.com/seller-forums/discussions/t/910fc7b8-0fe1-4d5d-bfe9-18339cb7606b

07
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
写真の添付が必要とあったので添付しました。
投稿を表示

私はメインではないので、システムが変わったのかもしれませんね

その内容文章ここで開示された方が詳しい方からコメントはいると思います

11
user profile
Seller_hroxKiShNPxO1

こんにちは。

Amazonからの英文メールの内容をご理解されていますでしょうか?Amazonさんは日本の企業では無いので、英文でのやり取りが時には必要な事があります。小口さんであれば特にメールの内容を理解する必要があると思います。何故なら、日本スタッフさんとの直接電話でのやり取りが出来ないからです。

私のお勧めは、お勧め順ですと、

①大口に移行する。

②英語翻訳ソフトを取り入れる(無料ダウンロードでも十分)そして、その英文メールを翻訳して、そのメール内容に回答実行。

です。今回は、下記にAmazonから受けられた英文メールを翻訳しておきます。この内容に対して実行してみて下さい。

ーーーーーーーーーーーーーー

こんにちは、

私たちは、あなたが新しい、更新された、または必要な情報を提供することなく何度も申請書を提出したため、このケースをクローズしました。この決定に不服がある場合は、このメッセージに返信し、新しい書類を提出してください。新しい申請書は提出しないでください。

私たちはあなたの参加を評価し、あなたがAmazonストアで他の製品を販売し続けることを願っています。

私たちがお手伝いします

このポリシーに関するご質問は、下記までお問い合わせください:

https://sellercentral.amazon.com/cu/contact-us

要件の全リストを表示するには、セラーセントラルにログインしてください。カタログ」タブで「販売申請を表示」を選択し、販売申請ダッシュボードにアクセスします。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

以上です。私もまだまだですが、頑張って下さい。

00
このディスカッションをフォローして、新しいアクティビティの通知を受け取りましょう
user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ

出品許可が下りません

食品の出品許可が下りません。企業から直接おろした商品を何度か出品許可申請しているのですが一向に許可が下りません。

該当商品を10品以上購入した企業から発行してもらった請求書を提出し、商品を四方から撮影した写真を添付しました。

なのにこんなメールが来ました(しかも英語)

Hello,

We closed this case because you have submitted applications multiple times without providing new, updated, or required information. To appeal this decision, reply to this message and provide new documents for us to review. Do not submit a new application.

We value your participation and hope that you will continue to sell other products in the Amazon store.

We're here to help

If you have questions about this policy, please contact us at:

https://sellercentral.amazon.com/cu/contact-us

To view the full list of requirements, log into Seller Central. Under ‘Catalog’ tab, select ‘View Selling Applications’ to access the Selling applications dashboard.

もう疲れました。

いつになったら許可してもらえるんでしょう??

何度もこんなやり取りしてます(´;ω;`)

1773件の閲覧
8件の返信
タグ:商品の信頼性
03
返信
user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ

出品許可が下りません

食品の出品許可が下りません。企業から直接おろした商品を何度か出品許可申請しているのですが一向に許可が下りません。

該当商品を10品以上購入した企業から発行してもらった請求書を提出し、商品を四方から撮影した写真を添付しました。

なのにこんなメールが来ました(しかも英語)

Hello,

We closed this case because you have submitted applications multiple times without providing new, updated, or required information. To appeal this decision, reply to this message and provide new documents for us to review. Do not submit a new application.

We value your participation and hope that you will continue to sell other products in the Amazon store.

We're here to help

If you have questions about this policy, please contact us at:

https://sellercentral.amazon.com/cu/contact-us

To view the full list of requirements, log into Seller Central. Under ‘Catalog’ tab, select ‘View Selling Applications’ to access the Selling applications dashboard.

もう疲れました。

いつになったら許可してもらえるんでしょう??

何度もこんなやり取りしてます(´;ω;`)

タグ:商品の信頼性
03
1773件の閲覧
8件の返信
返信
user profile

出品許可が下りません

投稿者:Seller_leig4IlbiYuAQ

食品の出品許可が下りません。企業から直接おろした商品を何度か出品許可申請しているのですが一向に許可が下りません。

該当商品を10品以上購入した企業から発行してもらった請求書を提出し、商品を四方から撮影した写真を添付しました。

なのにこんなメールが来ました(しかも英語)

Hello,

We closed this case because you have submitted applications multiple times without providing new, updated, or required information. To appeal this decision, reply to this message and provide new documents for us to review. Do not submit a new application.

We value your participation and hope that you will continue to sell other products in the Amazon store.

We're here to help

If you have questions about this policy, please contact us at:

https://sellercentral.amazon.com/cu/contact-us

To view the full list of requirements, log into Seller Central. Under ‘Catalog’ tab, select ‘View Selling Applications’ to access the Selling applications dashboard.

もう疲れました。

いつになったら許可してもらえるんでしょう??

何度もこんなやり取りしてます(´;ω;`)

タグ:商品の信頼性
03
1773件の閲覧
8件の返信
返信
8件の返信
8件の返信
クイックフィルター
並べ替え
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

 企業だけではなく、アマゾンが認める正規の問屋になります

現金問屋とかは難しいようです

そのことなのか?

書類不備(JANや問屋HP表示他)の可能性はありませんか?

フォーラム過去検索でご覧ください

22
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
便乗しての出品なのでこんなに大変なのもほんとに不思議です。
投稿を表示

相乗りですね

大口なら電話繋がると思いますが

小口ならわかるまでメールやりとりしてください(日本時間の午前中がお勧めです)

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
写真は提出求められませんっけ?四方から撮影した写真の添付が必要と
投稿を表示

どこのそのような記載が?

余計なものを提出すると更に取り扱ってくれません

なぜ、アマゾンカタログあるのに画像が必要なのか?と思いませんでしたか?

競合店がいるのであれば製造元と強いつながりがあると相乗りでも厳しいものが出てくるかもしれません

アマゾンは不備のない書類で判断します、不備・不足を見つけてください、その企業(アマゾンが承認できる)から取引証明書類は近道だと思います

少し上の過去トピ読みましたか?

https://sellercentral-japan.amazon.com/seller-forums/discussions/t/910fc7b8-0fe1-4d5d-bfe9-18339cb7606b

07
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
写真の添付が必要とあったので添付しました。
投稿を表示

私はメインではないので、システムが変わったのかもしれませんね

その内容文章ここで開示された方が詳しい方からコメントはいると思います

11
user profile
Seller_hroxKiShNPxO1

こんにちは。

Amazonからの英文メールの内容をご理解されていますでしょうか?Amazonさんは日本の企業では無いので、英文でのやり取りが時には必要な事があります。小口さんであれば特にメールの内容を理解する必要があると思います。何故なら、日本スタッフさんとの直接電話でのやり取りが出来ないからです。

私のお勧めは、お勧め順ですと、

①大口に移行する。

②英語翻訳ソフトを取り入れる(無料ダウンロードでも十分)そして、その英文メールを翻訳して、そのメール内容に回答実行。

です。今回は、下記にAmazonから受けられた英文メールを翻訳しておきます。この内容に対して実行してみて下さい。

ーーーーーーーーーーーーーー

こんにちは、

私たちは、あなたが新しい、更新された、または必要な情報を提供することなく何度も申請書を提出したため、このケースをクローズしました。この決定に不服がある場合は、このメッセージに返信し、新しい書類を提出してください。新しい申請書は提出しないでください。

私たちはあなたの参加を評価し、あなたがAmazonストアで他の製品を販売し続けることを願っています。

私たちがお手伝いします

このポリシーに関するご質問は、下記までお問い合わせください:

https://sellercentral.amazon.com/cu/contact-us

要件の全リストを表示するには、セラーセントラルにログインしてください。カタログ」タブで「販売申請を表示」を選択し、販売申請ダッシュボードにアクセスします。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

以上です。私もまだまだですが、頑張って下さい。

00
このディスカッションをフォローして、新しいアクティビティの通知を受け取りましょう
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

 企業だけではなく、アマゾンが認める正規の問屋になります

現金問屋とかは難しいようです

そのことなのか?

書類不備(JANや問屋HP表示他)の可能性はありませんか?

フォーラム過去検索でご覧ください

22
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

 企業だけではなく、アマゾンが認める正規の問屋になります

現金問屋とかは難しいようです

そのことなのか?

書類不備(JANや問屋HP表示他)の可能性はありませんか?

フォーラム過去検索でご覧ください

22
返信
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
便乗しての出品なのでこんなに大変なのもほんとに不思議です。
投稿を表示

相乗りですね

大口なら電話繋がると思いますが

小口ならわかるまでメールやりとりしてください(日本時間の午前中がお勧めです)

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
写真は提出求められませんっけ?四方から撮影した写真の添付が必要と
投稿を表示

どこのそのような記載が?

余計なものを提出すると更に取り扱ってくれません

なぜ、アマゾンカタログあるのに画像が必要なのか?と思いませんでしたか?

競合店がいるのであれば製造元と強いつながりがあると相乗りでも厳しいものが出てくるかもしれません

アマゾンは不備のない書類で判断します、不備・不足を見つけてください、その企業(アマゾンが承認できる)から取引証明書類は近道だと思います

少し上の過去トピ読みましたか?

https://sellercentral-japan.amazon.com/seller-forums/discussions/t/910fc7b8-0fe1-4d5d-bfe9-18339cb7606b

07
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
便乗しての出品なのでこんなに大変なのもほんとに不思議です。
投稿を表示

相乗りですね

大口なら電話繋がると思いますが

小口ならわかるまでメールやりとりしてください(日本時間の午前中がお勧めです)

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
写真は提出求められませんっけ?四方から撮影した写真の添付が必要と
投稿を表示

どこのそのような記載が?

余計なものを提出すると更に取り扱ってくれません

なぜ、アマゾンカタログあるのに画像が必要なのか?と思いませんでしたか?

競合店がいるのであれば製造元と強いつながりがあると相乗りでも厳しいものが出てくるかもしれません

アマゾンは不備のない書類で判断します、不備・不足を見つけてください、その企業(アマゾンが承認できる)から取引証明書類は近道だと思います

少し上の過去トピ読みましたか?

https://sellercentral-japan.amazon.com/seller-forums/discussions/t/910fc7b8-0fe1-4d5d-bfe9-18339cb7606b

07
返信
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
写真の添付が必要とあったので添付しました。
投稿を表示

私はメインではないので、システムが変わったのかもしれませんね

その内容文章ここで開示された方が詳しい方からコメントはいると思います

11
user profile
Seller_oHEZlSAsj6oFE

user profile
Seller_leig4IlbiYuAQ
写真の添付が必要とあったので添付しました。
投稿を表示

私はメインではないので、システムが変わったのかもしれませんね

その内容文章ここで開示された方が詳しい方からコメントはいると思います

11
返信
user profile
Seller_hroxKiShNPxO1

こんにちは。

Amazonからの英文メールの内容をご理解されていますでしょうか?Amazonさんは日本の企業では無いので、英文でのやり取りが時には必要な事があります。小口さんであれば特にメールの内容を理解する必要があると思います。何故なら、日本スタッフさんとの直接電話でのやり取りが出来ないからです。

私のお勧めは、お勧め順ですと、

①大口に移行する。

②英語翻訳ソフトを取り入れる(無料ダウンロードでも十分)そして、その英文メールを翻訳して、そのメール内容に回答実行。

です。今回は、下記にAmazonから受けられた英文メールを翻訳しておきます。この内容に対して実行してみて下さい。

ーーーーーーーーーーーーーー

こんにちは、

私たちは、あなたが新しい、更新された、または必要な情報を提供することなく何度も申請書を提出したため、このケースをクローズしました。この決定に不服がある場合は、このメッセージに返信し、新しい書類を提出してください。新しい申請書は提出しないでください。

私たちはあなたの参加を評価し、あなたがAmazonストアで他の製品を販売し続けることを願っています。

私たちがお手伝いします

このポリシーに関するご質問は、下記までお問い合わせください:

https://sellercentral.amazon.com/cu/contact-us

要件の全リストを表示するには、セラーセントラルにログインしてください。カタログ」タブで「販売申請を表示」を選択し、販売申請ダッシュボードにアクセスします。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

以上です。私もまだまだですが、頑張って下さい。

00
user profile
Seller_hroxKiShNPxO1

こんにちは。

Amazonからの英文メールの内容をご理解されていますでしょうか?Amazonさんは日本の企業では無いので、英文でのやり取りが時には必要な事があります。小口さんであれば特にメールの内容を理解する必要があると思います。何故なら、日本スタッフさんとの直接電話でのやり取りが出来ないからです。

私のお勧めは、お勧め順ですと、

①大口に移行する。

②英語翻訳ソフトを取り入れる(無料ダウンロードでも十分)そして、その英文メールを翻訳して、そのメール内容に回答実行。

です。今回は、下記にAmazonから受けられた英文メールを翻訳しておきます。この内容に対して実行してみて下さい。

ーーーーーーーーーーーーーー

こんにちは、

私たちは、あなたが新しい、更新された、または必要な情報を提供することなく何度も申請書を提出したため、このケースをクローズしました。この決定に不服がある場合は、このメッセージに返信し、新しい書類を提出してください。新しい申請書は提出しないでください。

私たちはあなたの参加を評価し、あなたがAmazonストアで他の製品を販売し続けることを願っています。

私たちがお手伝いします

このポリシーに関するご質問は、下記までお問い合わせください:

https://sellercentral.amazon.com/cu/contact-us

要件の全リストを表示するには、セラーセントラルにログインしてください。カタログ」タブで「販売申請を表示」を選択し、販売申請ダッシュボードにアクセスします。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

以上です。私もまだまだですが、頑張って下さい。

00
返信
このディスカッションをフォローして、新しいアクティビティの通知を受け取りましょう